凯特垂头,看胸前那片衣服已被淋得湿透。
她烦躁地叹了口气,然后双手熟练地摸上乳房,向前一挤,下一秒,那化作流水的两股奶汁便一齐射到镜子上。
啪——
明亮的镜子瞬间被染得模糊不清。
怎幺就刚好让艾米莉的未婚夫看到自己溢奶的那一刻呢!
他一定觉得恶心吧。
在内疚中,凯特仿佛看见了他正捂着鼻子在逃离。
镜中两团丰满漂亮的乳房此刻在凯特看来,就是给她带来失态的坏东西。
它们就这样毫不留情地夺走了她作为贵妇人一直努力维持的那点体面。
羞耻一遍遍爬满凯特的全身,等到再也无法忍受的时刻,她的手就打在了自己的双乳上,不一会儿,那雪白的绵软就布满红痕,映在镜子里是那样鲜艳刺目。
但等到那处红肿不堪时,凯特又不由心疼起自己来,一个劲抱着乳房抚摸。
她苦笑着望向镜子中的自己,然后对自己说:
我长的可不是奶牛的乳房,下次可千万不能再这样不分场合地让她难堪了。
在经历这件事情后,凯特对劳伦斯的态度——便如我们意料之中的那样——冷淡许多,这自然是因为她一看到他,便会忍不住想起自己那天的失态。
作为新客的劳伦斯原不该有太大的情绪波动,因为他本来就和凯特夫人并不熟悉,被疏远却客气地对待也是情理之中的。
可是劳伦斯却总想着要找个合适的时间,去找凯特谈谈那天的事情。
因为她当时的慌张和后来不经意表现出的尴尬窘迫都让劳伦斯觉得这位夫人可能对自己的要求过于苛刻了。
而溢奶这种事情对于孕后的女士来讲本来就是稀松平常的,用不着这样惊慌失措。
所以再三考虑,他越来越觉得,不管是出于亲人的照顾,还是作为一个绅士的礼貌,他都有这个义务去跟她把话说开,顺便对这个循规蹈矩的小婶婶进行一番开导。
(凯特:你循规蹈矩,你全家才循规蹈矩。
劳伦斯啧啧吸奶:嗯,你一定也不循规蹈矩。)